Daily Chrzan #4
PL | ENG |
---|---|
Codzienna dawka Chrzanu. | A daily dose of Chrzan. |
❗️Ostrzeżenie przed epilepsją, na końcu posta jest błyskający gif.❗️ | ❗️Epilepsy warning, there's a flashing gif at the end of the post.❗️ |
Dałam wiośnie szansę, a ona spaliła mi mordę. Nie polubimy się. Dzisiaj chowam się w domu lub w cieniu drzew i popijam zimne napoje. | I gave spring a chance, and she burned my face. We just can't be mates. Today I hide at home or in the shadow of trees and drink cold beverages. |
Pepsi | Coca-Cola |
---|---|
W mojej głowie trzy puszki Pepsi to niewiele. Jednak to prawie litr, a w nim sto pięć gramów cukru. Nasypałam tyle do miseczki i stwierdziłam, że niektórym wystarczy na dwa tygodnie słodzenia herbaty. Niby za dużo na jeden dzień, ale to jak z płaceniem kartą: nie widzisz znikających papierków, więc jest łatwiej. Przerzucam się na wersję zero albo kefir. Kefir jest śmieszny, przypomina mi gazowane mleko. | In my head, three cans of Cola are not much. However, it's almost a liter with one hundred and five grams of sugar in it. I put the amount in a small bowl, and for some people, it will be enough for two weeks of sweetening tea. It seems too much in one day, but it's like paying with a card: you don't see disappearing papers, so it's easier. I switch to the zero version or kefir. Kefir is funny; it tastes like carbonated milk to me. |
Burza nadchodzi | Storm is coming |
---|---|
Nareszcie normalna pogoda. Czytałam, że Bill Gates chce przyciemnić Słońce, żeby pomóc w walce z globalnym ociepleniem. Proszę, zrób to. Wiem, że mnie słyszysz, ponieważ się szczepiłam. | Good weather at last. I read that Bill Gates wants to dim the Sun to help fight global warming. Please, do it. I know you hear me because I got vaccinated. |
Comments